Содержание
Китайский новый год 2020 – что нельзя делать, приметы
Перед праздником раздают все долги, делают генеральную уборку и сами купаются. Заодно стоит вымыть волосы: по приметам, в первый день после наступления восточного Нового года 2020 нельзя мыть голову – чтобы не смыть все хорошее, что этот год с собой приносит.
26 и 27 января восточные поверья советуют не покупать обувь – чтобы избежать тягот жизни в этом году.
А вот третья приметы у большинства вызовет если не трудности, то, как минимум, неудобства: в первые три для после праздника не делают уборку (чтоб не «убрать» все хорошее) и не пользуются ножами и вилками (чтоб свое счастье не отрезать). Ну, на Востоке едят палочками, так что им с этим делом полегче. А вот у нас суеверным любителям украинского борща придется невесело.
И, конечно, китайский Новый год стараются встретить без ссор и в отличном расположении духа.
Как встречают праздник на пхукете
Тайцы с китайскими корнями особенно трепетно относятся к последним приготовлениям к празднованию китайского нового года. Пока в торговых центрах продавцы активно размещают атрибутику праздника, они покупают новую одежду и традиционные украшения для дома.
На Пхукете большие общины китайцев широко отмечают праздник, для большинства он проходит спокойно, по-домашнему. В Пхукет-тауне следуют всем традициям праздника, зная по годам, кто является теперь покровителем согласно лунного календаря. Здесь рады гостям и готовы рассказать им обо всех традициях и церемониях.
Как отмечают новый год в паттайе
Тайцы в 2020 году с 25 по 27 января с головой окунуться в яркое празднование китайского нового года, ведь китайцы оставили после себя здесь огромное культурное и духовное наследие. В Таиланде на улицы всех городов выходят яркие карнавалы. Зрители выбирают традиционные одежды, колоритные костюмы и приветствуют актеров.
Календарь дат
Год | Дата начала | Символы | ||
Животное | Стихия | Цвет | ||
2007 | 18 февраля | Кабан (Свинья) | огонь | красный |
2008 | 7 февраля | Крыса (Мышь) | земля | жёлтый |
2009 | 26 января | Бык (Корова) | земля | жёлтый |
2020 | 14 февраля | Тигр | металл | белый |
2020 | 3 февраля | кролик | металл | белый |
2020 | 23 января | Дракон | вода | чёрный, синий |
2020 | 10 февраля | Змея | вода | чёрный, синий |
2020 | 31 января | Лошадь | дерево | бирюзовый, зелёный |
2020 | 19 февраля | Овца | дерево | бирюзовый, зелёный |
2020 | 9 февраля | Обезьяна | огонь | красный |
2020 | 28 января | Петух | огонь | красный |
2020 | 16 февраля | Собака | земля | жёлтый |
2020 | 5 февраля | Кабан (Свинья) | земля | жёлтый |
2020 | 25 января | Крыса (Мышь) | металл | белый |
2021 | 12 февраля | Бык (Корова) | металл | белый |
2022 | 1 февраля | Тигр | вода | чёрный, синий |
2023 | 22 января | Заяц (Кролик) | вода | чёрный, синий |
2024 | 10 февраля | Дракон | дерево | бирюзовый, зелёный |
2025 | 29 января | Змея | дерево | бирюзовый, зелёный |
Название
Мандаринское китайское название праздника 春节, Chūnjié буквально переводиться как Праздник весны. И хотя праздник проходит весной его называют Весенним фестивалем.
Китай начал использовать это название после 1911, после того, как в стране начали использовать европейский календарь для большинства дат.
До этого праздник обычно назывался просто «Новый год». Поскольку традиционный китайский календарь в основном основан на изменениях фаз Луны (Китайский Новый Год всегда начинается в новолуние, когда Луна находится между Землей и Солнцем), Китайский Новый год также известен как «Лунный Новый год» или «китайский лунный Новый год».
Традиционные представления
Яркий танец – еще один символ китайского Нового года, на который едут посмотреть многие туристы, ну а местные жители просто не могут пропустить яркие представления. Традиционно зрители видят ежегодный танец льва. Внутри огромной фигуры находятся танцоры, старательно имитирующие движения царственного хищника.
Традиционные сценки разыгрываются каждый год по одному и тому же сценарию, но восторгу зрителей каждый раз нет предела.